Escuela infantil

Escola bressol / Kindergarten / L'école des enfants

Sant Mateu, 2009

 

En el antiguo matadero municipal en desuso se propuso su recuperación como espacio lúdico infantil. De aquel edificio sólo queda un magnifico muro de piedra medianero, que se ha conservado. Todas las aulas se diferencian y diseñan con espacios y colores identificables por los usuarios. El acceso es separado y diferenciado. El patio tiene un porche de juego que protege del sol
 
A l'antic escorxador municipal en desús es va proposar la seva recuperació com a espai lúdic infantil. D'aquell edifici només queda un magnífic mur de pedra mitjaner, que s'ha conservat. Totes les aules es diferencien i dissenyen amb espais i colors identificables pels usuaris. L'accés és separat i diferenciat. El pati té un porxo de joc que protegeix del sol
 
In the old disused municipal slaughterhouse, its recovery was proposed as a children's play area. Only a magnificent dividing stone wall remains of that building. That wall has been preserved. All classrooms are differentiated and designed with spaces and colors that are identifiable by users. Access is separate and differentiated. The playground includes a porch that protects from the sun
 
Dans l'ancien abattoir municipal désaffecté, sa récupération a été proposée comme aire de jeux pour enfants. De ce bâtiment, il ne reste qu'un magnifique mur de séparation en pierre, qui a été conservé. Toutes les salles de classe sont différenciées et conçues avec des espaces et des couleurs identifiables par les utilisateurs. L'accès est séparé et différencié. Le patio a un porche de jeu qui protège du soleil